ACTA Akademickie Centrum Tłumaczen Analitycznych
www.acta.torun.pl

Akademickie Centrum Tłumaczeń Analitycznych


Propozycja współpracy

Szanowni Państwo !

Dla naszych klientów ”ACTA” znaczy solidność i doświadczenie. Przez prawie 20 lat, działając w różnych formułach organizacyjnych tłumaczyliśmy dużo, głównie z języka francuskiego, bez żadnych przerw w działalności. Pochwalić się możemy współpracą z wieloma zacnymi firmami, w tym między innymi z EDF, Bonduelle Polska, Alcatel, Peugeot Polska, Valeo, Ergis z Wąbrzeźna i Demos Polska.

Najszersze spektrum działalności mieliśmy w okresie poprzedzającym wejście Polski do Unii Europejskiej, obsługując kompleksowo program pilotażowy prowadzony przez Francuzów, polegający na przygotowywaniu struktur samorządowych województwa Kujawsko-Pomorskiego do zarządzania programami pomocowymi. Nie ma praktycznie dziedziny w której byśmy nie robili tłumaczeń. Z kilkoma klientami mamy podpisane stałe umowy, gwarantujące nam stabilność działania. Pomyślnie przeszliśmy audyty naszych kontrahentów, którzy martwili się o bezpieczeństwo ciągłości dostawy usług.

Na przestrzeni lat zmieniał się zakres naszych świadczeń. Oprócz tłumaczeń ustnych i pisemnych współpracowaliśmy w prowadzeniu szkoleń w zakresie wszystkich linii produktów Valeo, w ramach ”Valeo Team” (tłumaczenie skryptów szkoleniowych i symultaniczne tłumaczenia ustne), przyjmowaliśmy zlecenia na obsługę wyjazdów do Francji z dyrektorami polskich cukrowni, na wyjazdy z zespołami plantatorów i ekipami technicznymi demontującymi maszyny a nawet na roczną misję doradczą w Indiach (na zlecenie polskiej firmy mającej swą filię w tym kraju). To ostanie zlecenie - zakończone w lipcu b.r. - realizowałem osobiście (w tym okresie wspierała mnie organizacyjnie moja małżonka, niezależny tłumacz przysięgły).

10-letni pobyt w DR Konga (w latach od 1980 do 1990, gdzie pracowałem jako wykładowca na Uniwersytecie i ekspert w olejarni i rafinerii), doświadczenia wynikające z pracy na wyższych uczelniach w Polsce, Francji i w Belgii oraz ostatnio w Indiach, zaowocowały naszym najnowszym produktem, jakim są opracowania analityczne z zakresu strategii biznesu na wschodzących rynkach Azji, Afryki i Ameryki Łacińskiej. Korzystanie z naszych doświadczeń pozwala klientom wybrać optymalny kierunek ekspansji, ścieżkę realizacji zamierzonych projektów, zaoszczędzić czas i uniknąć wielu niepotrzebnych kłopotów.

Udało nam się zgromadzić zespół zdolnych tłumaczy i konsultantów, zasilany stale dopływającym młodym ”narybkiem” rekrutowanym na wyższych uczelniach i szkolonym podczas letnich warsztatów. Zespół lubi nowe wyzwania, robimy trudne multidyscyplinarne tłumaczenia i towarzyszymy klientom przy realizacji ich zadań bieżących oraz projektów rozwojowych zarówno w kraju jak i za granicą.

Bylibyśmy zobowiązani za danie nam możliwości podzielenia się z Państwem naszymi doświadczeniami, optymizmem i entuzjazmem, ku obopólnej korzyści. Z głębokimi wyrazami szacunku

Dr Wojciech Śmigiel

ACTA - Biuro Tlumaczeń Języka Francuskiego
ul. Świerkowa 20, 87-100 Toruń
tel/fax: (0-56) 645 89 29, kom: +48 601 62 77 81 ACTA
Valid XHTML 1.0 Transitional